我楽多日誌
爆走社会人の日記。
主婦日記は別ブログへ・・・(右上にリンク有)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
愛猫:カンタのパパラッチを続けてます。こんばんは。
家族たちから
「カンちゃんに一番ストレスを与えている」と非難を浴びていますが、良いカレンダー作成のためです。
我慢しなさいよっ!
もうウンザリだよ。。。。。
まま、そうはいわずに!
さて、漢字の読み方の話です。
重複 ってなんて読みますか?
私はイマドキッコのようで、「ジュウフク」と読みます。
会社の上司が「チョウフク」って読むのね。
すっごく気になって調べたらむかしながらでは「チョウフク」が正しいのだそうです。
でも、今は「ジュウフク」も間違いではないということになっているそうです。
「ジュウフク」って言ってる人を心の中で「プッ!俗っぽい読み方してるなあ」って思ってる人がいるかもしれない、という程度のものみたいね。(それはそれでだいぶ嫌ですが。)
同様に 早急 ってなんて読みますか?
「ソウキュウ」?「サッキュウ」?
発足 は?
これらも昔ながらでは「サッキュウ」であり、「ホッソク」だそうです。
今、PCで変換してみると「ソウキュウ」 「ハッソク」でも変換できるんですね。
でも、一緒に仕事をしている年上の女性に聞いたら
「アナウンサーや政治家が ソウキュウ とか ジュウフク とかいってると、すっごくたいしたことないなあって思っちゃう」
って言ってました。
皆様、ここがあなたの知性の見せ所かもしれませんよ!!!!
美しい日本語でありたいなあと、思っているのです。
苦手だけどねえ・・・特にビジネス調は。
家族たちから
「カンちゃんに一番ストレスを与えている」と非難を浴びていますが、良いカレンダー作成のためです。
我慢しなさいよっ!
もうウンザリだよ。。。。。
まま、そうはいわずに!
さて、漢字の読み方の話です。
重複 ってなんて読みますか?
私はイマドキッコのようで、「ジュウフク」と読みます。
会社の上司が「チョウフク」って読むのね。
すっごく気になって調べたらむかしながらでは「チョウフク」が正しいのだそうです。
でも、今は「ジュウフク」も間違いではないということになっているそうです。
「ジュウフク」って言ってる人を心の中で「プッ!俗っぽい読み方してるなあ」って思ってる人がいるかもしれない、という程度のものみたいね。(それはそれでだいぶ嫌ですが。)
同様に 早急 ってなんて読みますか?
「ソウキュウ」?「サッキュウ」?
発足 は?
これらも昔ながらでは「サッキュウ」であり、「ホッソク」だそうです。
今、PCで変換してみると「ソウキュウ」 「ハッソク」でも変換できるんですね。
でも、一緒に仕事をしている年上の女性に聞いたら
「アナウンサーや政治家が ソウキュウ とか ジュウフク とかいってると、すっごくたいしたことないなあって思っちゃう」
って言ってました。
皆様、ここがあなたの知性の見せ所かもしれませんよ!!!!
美しい日本語でありたいなあと、思っているのです。
苦手だけどねえ・・・特にビジネス調は。
この記事にコメントする
重複 の読み方
カンちゃん、パパラッチに追いかけられてるのかー
ウンザリ顔もかわいいねー♪
カレンダーの為だぞ。
ガンバレー"^_^"
最近、クイズ番組でも漢字の問題とか
いっぱいやってるけど
読めないし書けないし。。。(-_-;)
重複は、じゅうふくでしょ?!
ウンザリ顔もかわいいねー♪
カレンダーの為だぞ。
ガンバレー"^_^"
最近、クイズ番組でも漢字の問題とか
いっぱいやってるけど
読めないし書けないし。。。(-_-;)
重複は、じゅうふくでしょ?!
michigorotaさんは茶トラーズのカメラ小僧・・・?
カンちゃんにウンザリ顔されても、もっと構いたくなっちゃう♪
日々、追い掛け回してます☆
クイズ番組、そういえば一時期全然やってなかったけど、最近多いですよね!
漢字はすきです^^
漢検も趣味でとりましたから☆
そういえば、私が漢検受けたときは"重複=チョウフク"だった気がする。。。!
やっぱ漢検2級うけようかな・・・。
日々、追い掛け回してます☆
クイズ番組、そういえば一時期全然やってなかったけど、最近多いですよね!
漢字はすきです^^
漢検も趣味でとりましたから☆
そういえば、私が漢検受けたときは"重複=チョウフク"だった気がする。。。!
やっぱ漢検2級うけようかな・・・。
じゅうふく?
ヤバい。私は年寄りだな。
ちょうふくって読めない(読まない)のが信じらんない。。。
そうきゅうとさっきゅうは許す。
ほっそくは許せませんね。
はっそくは日本語に聞こえませんけど…ありえねー(^^ゞ
マジ、ヤバいかも。。。。(笑)
カンちゃんパパラッチもたまにはいいよね??(笑)
私も追いかけなきゃ~!
この3連休で頑張ろうかな☆
ちょうふくって読めない(読まない)のが信じらんない。。。
そうきゅうとさっきゅうは許す。
ほっそくは許せませんね。
はっそくは日本語に聞こえませんけど…ありえねー(^^ゞ
マジ、ヤバいかも。。。。(笑)
カンちゃんパパラッチもたまにはいいよね??(笑)
私も追いかけなきゃ~!
この3連休で頑張ろうかな☆
うん、じゅうふく。
いや、私も"はっそく"は割と許せませんよ。新種の柑橘類かとか…笑
ソウキュウとサッキュウは、気分でどっちも使うかも。
チョウフクは私は使わないので、上司が盛んにチョウフクチョウフクいうので(口癖かな?)ジュウフクが間違いかと、気になって調べちゃったのですッ
でもつきみぃさんは先生だもんねえ・・・生徒に変なところで揚げ足取られないように、とか思っちゃわないですか?
カンちゃん、ちょっとカメラになれてきたみたいですよ!
慣れだよねッ カシャカシャ
ソウキュウとサッキュウは、気分でどっちも使うかも。
チョウフクは私は使わないので、上司が盛んにチョウフクチョウフクいうので(口癖かな?)ジュウフクが間違いかと、気になって調べちゃったのですッ
でもつきみぃさんは先生だもんねえ・・・生徒に変なところで揚げ足取られないように、とか思っちゃわないですか?
カンちゃん、ちょっとカメラになれてきたみたいですよ!
慣れだよねッ カシャカシャ
重複 の読み方
重複:ジュウフク
早急:ソウキュウ
発足:ホッソク
ですかね。
なぜか発足だけ昔の読み方してます。
なぜだろう・・・
ちなみに…
仕事中にジュウフクって読んだら
韓国の人に「チョウフクですよね?」ってダメだしされましたorz
日本人より外国人の方が昔の読み方をするのかもです。
早急:ソウキュウ
発足:ホッソク
ですかね。
なぜか発足だけ昔の読み方してます。
なぜだろう・・・
ちなみに…
仕事中にジュウフクって読んだら
韓国の人に「チョウフクですよね?」ってダメだしされましたorz
日本人より外国人の方が昔の読み方をするのかもです。
語弊があったのならごめんなさい(><)
"チョウフク・サッキュウ・ホッソク"は『昔の読み方』なのではなくて、『昔ながらの読み方』なのですよ。でも、NHKのアナウンサー試験ではこちらじゃないと受からないんだとか。昔って言ってもここ10年とかの話だと思います。
"ジュウフク・ソウキュウ・ハッソク"でも間違いではないけど(文部省が認めるんだとか。)「最近は日本語が乱れてるな…」と思う人もいる、って類のもののようです。
新入社員が上司に提出する研修レポートに「一日立ち仕事だったので、足にきました。」と書いていたのを読んでクラクラしたものですが、こういうのもそのうち普通に辞書とかに載るようになっちゃうのかな、って思います(==;
"ジュウフク・ソウキュウ・ハッソク"でも間違いではないけど(文部省が認めるんだとか。)「最近は日本語が乱れてるな…」と思う人もいる、って類のもののようです。
新入社員が上司に提出する研修レポートに「一日立ち仕事だったので、足にきました。」と書いていたのを読んでクラクラしたものですが、こういうのもそのうち普通に辞書とかに載るようになっちゃうのかな、って思います(==;